Yesterday I got one a phone call from Ariel’s school. Upon seeing the schools name on the caller ID I completely freaked out. I think that the Vice-Principal could totally tell because her first words were “Don’t worry, he is ok”.
I breathed. And then she said something that sounded like piojos and three people checked his hair, and dead. I’m sure she said dead. Wait, what? “He has head lice?” I asked. “How is that even possible – he hasn’t been scratching his head. I wash his hair twice a day!”
Don’t ask me how the rest of the conversation went because I don’t remember that part either. All I know is that flew out of the office como alma que lleva el diablo. What was I supposed to do? The only reference that came to mind was the clip in the movie “The Switch” with Jason Bateman and Jennifer Aniston.
Really? A movie clip is all that I can think about on how to get rid of head lice? And it is at those moments that I feel so completely inadequate. How the hell am I a Mom? Where’s the Mommy chip with all the answers and how come I don’t have it? Has anyone else felt this way?
And then I remembered, Shampoo Avispa – the Venezuelan piojos annihilator. So the answer was clear. Head out to Target before picking him up and buy lice shampoo. (Wait is that what its called in English?)
I walked the pharmacy aisles at Target looking for it and couldn’t find it. I saw a young man that worked at the store and walked to him, I then whispered “Where can I find shampoo to get rid of lice?”
“Lice shampoo?” he repeated very loudly. “Not sure. Check the shampoo aisle.”
At the word lice everyone that was around me turned to stare. I smiled and called my sister.
“Hola. Que Ariel y que tiene unos piojos muertos.” I told her scratching my head. (Are you scratching yours yet?)
“Como se llama el shampoo Avispa en este país?” I asked her.
“Googling. It says to wash everything. And pets don’t get lice.”
“I’m texting you the info.”
“Dale, thanks. I don’t know what I’m doing. Can I get a surrogate mother to take care of the lice? Que ladillaaaaaaa!” As I finished saying ladilla I saw another Target worker. A lady. A Latina lady. A Latina Lady that understood when I asked her for shampoo anti-piojos. She looked at me and took me over to the Hispanic aisle and handed me a little box MATA PIOJOS and said “This will help you!”
I read over the box – Champu para elminar piojos y ladillas and started laughing.
“Haydee!” I laughed into the phone. ” I think the lady thinks I have ladillas…” because dear friends even though to me ladilla is an expression meaning pain the butt, ladilla is the name for pubic (crab) lice.
I wanted to go back and tell the lady that I needed the medicine for head lice only. But decided against it.
Instead I bought new pillows and sheet sets for Ariel and for ourselves. I figured lice was as good an excuse as any to give the beddings a little updating.
I drove up to his school and almost ran to his classroom. I saw him smile and all my I-am-a-sucky-Mom insecurities melted. I gave him a big hug and a kiss. We got home and with a lot of patience on both sides I went through his mata de pelo with that ladilla (pesty) little comb. I honestly didn’t find anything – ni piojos, ni liendres. Still did the shampoo and washed absolutely everything. And oh,yeah we slept very comfy on our new pillows.
PS. I have found this site to have interesting info: http://kidshealth.org/parent/infections/common/head_lice.html#
- Click to email this to a friend (Opens in new window)
- Click to print (Opens in new window)
- Click to share on Twitter (Opens in new window)
- Share on Facebook (Opens in new window)
- Click to share on Google+ (Opens in new window)
- Click to share on Pinterest (Opens in new window)
- Click to share on StumbleUpon (Opens in new window)
- Click to share on Reddit (Opens in new window)
No related posts.
What’s a Guayoyo?
= n. In Venezuela a slightly watered down black coffee. Commonly served after meals and a great companion to conversations.
Go Pink, Have a Guayoyo